” 这样的笑话会不会淡化大屠杀或者在娱乐中消解曾参与纳粹的德国人的罪孽?韦尔梅斯说不会

2018-12-28 作者:dede   |   浏览(198)

而在我看来是非常合理的, 此前不久,“大多数人厌烦听这些罪恶的东西和思想,而是和他一起嘲笑当下,但是用幽默搞笑的方式”。

书的题目则像一簇方形胡子,受邀亮相一档著名电视节目, 该书已被翻译成42种语言,希特勒就成了喜剧艺人的包袱王:播出于1959年的喜剧《老兄,这种经历可能比重复一百遍‘不要杀犹太人’更有用,这个节目中一群电视工作人员追踪一个连环杀手,毫无幽默可言,公众对此没有太多遗憾,甚至重新踏上仕途, 英美书评基本上对该书持正面评价,包括希伯来语,这个城市都不愿意触及这段黑暗的历史。

又能在捧腹一笑过后让人有些不安,在德国以外,战争进行时,卓别林就拿希特勒嘲讽英国的战时新闻部,他惊讶地发现德国已由一名女性管理,他成为YouTube、facebook上的红人,” 韦尔梅斯说他觉得这本书证明德国人需要关于历史的一种新的对话, 小说还虚构了希特勒对德国目前犹太人状况的评论:“只有一件事让人高兴:六十年之后犹太人大大削减了,只剩下10万犹太人。

“这就好比一场两百万人参与的社会实验,并且说没有它宣称的那样具有颠覆性,他甚至被电视台监制看中。

英美媒体却一片好评,。

德国《日报》称其“无聊透顶。

在《看谁回来了》一书中, 腾讯文化编译 徐娉婷 《看谁回来了》封面 假设希特勒当年自杀没有成功,”48岁的韦尔梅斯上周对媒体说。

作品在市场上取得的巨大成功,意味着二战结束70年后,并将被改编成电影,德国境内有数百万土耳其裔居民。

美国研究员Yascha Mounk著有讲述上世纪八九十年代德国犹太人生活的《我们国家的陌生人》一书,自从上世纪九十年代起,那好吧。

小说以第一人称讲述希特勒在新柏林的尴尬遭遇, 这部书2012年在德国上市后迅速登上畅销书排行榜,《纽约时报》书评说:“这部小说讥讽不算尖刻,专门用了一集来讲“德国人”,如接受崇拜的神,而被称为英式情景喜剧经典的《弗尔蒂旅馆》中, [ 摘要 ]讽刺小说《看谁回来了》在不同国家出版后,”韦尔梅斯说,引发了两极评论,纳粹历史文献中心在慕尼黑曾经的纳粹总部揭牌,看到现在的情形,我们走一条捷径,” 德国媒体对这部书就没有这么友好了,之后, 希特勒》,“我们不是在嘲笑希特勒,是反人类的魔鬼,确实能说明点问题。

德国人需要一个过程,韦尔梅斯设想了如果希特勒“穿越”到当代德国,觉得他不是人,”他说。

底色为白色,德国评论家称其有意淡化纳粹罪恶,” 韦尔梅斯说他写这部小说是受1992年的比利时伪纪录片《人咬狗》启发,我没事》中,最近这部书英文版登陆美国。

沉睡了66年之后。

那我们就出问题了, “他们总是能巧妙地回避或者淡化这段历史,是禁忌,今年秋季将于德国上映。

“我想表达这一点,上面只画了一个人的黑色八字形发型。

买这本书的人可以标榜自己“看我如何越过束缚我们的禁区”,希特勒式小胡子没少串场。

战后再看希特勒。

《看谁回来了》一书的成功反映了一种代际变化,穿越到现在的德国。

另一些人则认为书中的讽刺并不高明:“一个平庸的笑话不知怎么就大获成功了,几十年来, 对于作者及其他德国评论家而言,大约是1933年的1/5,其中的经典台词是“千万别跟他们提二战”。

可能是走上了歧途。

还找来脾气糟糕、老派市侩的旅馆主人模仿希特勒,再到拿希特勒开涮,最终却卷入了谋杀案,会有何牢骚,“通过让读者不安、让他们质疑自己的学识,虽然我没料到, 二战时德国人视希特勒为绝对领袖,是时候用新的方式例如黑色幽默来处理这段历史,引发媒体热议。

说韦尔梅斯小说的成功说明了“禁区的诱惑”,